Tłumacz języka angielskiego
i niemieckiego

Rafał Palinowski

Tłumaczenia dla biznesu

Kompleksowe Rozwiązanie

Jestem tłumaczem języka angielskiego i niemieckiego z ponad czternastoletnim doświadczeniem.
Podczas swojej kariery zawodowej pracowałem nie tylko jako tłumacz, lecz również jako copywriter, specjalista ds. marketingu międzynarodowego, head of e-commerce oraz IT project manager.

Tłumaczenia na język niemiecki

Wykonuję tłumaczenia z języka niemieckiego na polski oraz angielski oraz z języka polskiego i angielskiego na niemiecki.

Tłumaczenia na język angielski

Wykonuję tłumaczenia z języka angielskiego na polski i niemieckie oraz z niemieckiego i polskiego na angielski.

Co mogę dla Ciebie zrobić?

  • Profesjonalne tłumaczenia EN/DE → PL i PL → EN/DE
  • Lokalizacja stron internetowych, sklepów online i aplikacji
  • Tłumaczenia techniczne, prawnicze, biznesowe i marketingowe
  • Copywriting w języku angielskim i niemieckim
  • Korekta i redakcja tekstów obcojęzycznych
  • Przygotowanie dokumentów do druku (DTP)

Co mogę Ci zagwarantować?

  • Dokładność i zgodność z terminologią branżową
  • Naturalne i płynne tłumaczenia, które brzmią jak oryginał
  • Terminowość – dostosowanie do Twoich deadline’ów
  • Poufność i bezpieczeństwo danych
  • Wystawienie faktury

Co dzięki mnie zyskasz?

  • Oszczędność czasu – szybka i bezbłędna realizacja
  • Wiarygodny wizerunek Twojej firmy na rynkach zagranicznych
  • Profesjonalne materiały gotowe do wykorzystania
  • Wsparcie eksperta, który zna język branżowy z praktyki
  • Spokój – masz pewność, że treść jest najwyższej jakości

Prześlij pliki do darmowej wyceny

Wyślij dokumenty, a ja szybko przygotuję wycenę bez żadnych zobowiązań. Jasne zasady, uczciwa stawka i zero ukrytych kosztów!


Oni już mi zaufali. Dołącz do grona moich klientów!

Wyślij dokumenty, a ja szybko przygotuję wycenę bez żadnych zobowiązań. Jasne zasady, uczciwa stawka i zero ukrytych kosztów!

first

Wieloletnie doświadczenie

Ponad 14 lat pracy jako tłumacz, copywriter i specjalista ds. rynków zagranicznych. Tysiące stron przełożonych na potrzeby firm z różnych branż – od prawa i finansów po IT i marketing.

second

Znajomość branży od środka

Nie tylko tłumaczę, ale też rozumiem kontekst. Pracowałem w e-commerce, IT i marketingu, więc znam realia biznesu. Dzięki temu moje tłumaczenia są precyzyjne, naturalne i skuteczne.

third

Najlepsza jakość i terminowość

Dbałość o szczegóły, zgodność terminologiczna i pełna czytelność tekstu. Każde tłumaczenie dostarczam na czas, gotowe do użycia – bez potrzeby dodatkowej korekty.

Cennik

Transparentne stawki, bez ukrytych kosztów. Płacisz tylko za rzeczywistą liczbę znaków – uczciwie i klarownie. Sprawdź moje ceny i wybierz jakość!

OPISSTAWKA (1800 ZZS*)
TŁUMACZENIEANGIELSKI ⇆ POLSKI40 PLN
NIEMIECKI ⇆ POLSKI40 PLN
NIEMIECKI ⇆ ANGIELSKI60 PLN
KOREKTAANGIELSKI ⇆ POLSKI20 PLN
NIEMIECKI ⇆ POLSKI20 PLN
NIEMIECKI ⇆ ANGIELSKI30 PLN
NIETYPOWE PLIKIPDF+5-15%
PLIKI .PO ORAZ .JSON+20%
PLIKI Z PAKIETU ADOBE+20%
OCR BEZ TŁUMACZENIAOD 8 PLN ZA STRONĘ
* ZZS = Znaki Ze Spacjami

Potrzebujesz czegoś innego? Zajrzyj na inne moje strony!

Start EASY – Tworzenie stron firmowych, sklepów internetowych, logo i pełna obsługa webdev. Profesjonalnie i bez zbędnych komplikacji!

OCR EASY – Nowoczesne rozwiązania OCR – precyzyjne rozpoznawanie tekstu z dokumentów, zdjęć i PDF-ów.

Sprawdź, co mogę dla Ciebie zrobić!

Najczęściej zadawane pytania

Masz pytania dotyczące tłumaczeń? Sprawdź najczęściej zadawane pytania i dowiedz się więcej o mojej ofercie, terminach realizacji oraz procesie tłumaczenia.

Tłumaczę między językami polskim, angielskim i niemieckim – w każdą stronę.

Specjalizuję się w tłumaczeniach marketingowych, technicznych, prawnych, finansowych, medycznych, SEO oraz lokalizacji stron WWW i aplikacji.

Stawki rozpoczynają się od 40 zł brutto za 1500 znaków ze spacjami. Jeśli potrzebujesz stałej współpracy, mam opcję abonamentu.

Zależy od objętości i tematyki tekstu. Krótkie teksty realizuję nawet w 24h. Przy większych projektach termin ustalam indywidualnie.

Tak, wystawiam faktury bez VAT.

Oczywiście! Gwarantuję pełną poufność i dbam o bezpieczeństwo Twoich danych.

Wystarczy, że wyślesz je przez formularz na stronie lub na mój e-mail. Wycena jest darmowa i niezobowiązująca.

Tak, mogę poprawić stylistykę, gramatykę i terminologię w tekstach polskich, angielskich i niemieckich.

 

1. Przesyłasz tekst do wyceny.
2. Podaję koszt i termin realizacji, jeśli akceptujesz przesyłam fakturę proforma do opłacenia.
3. Po akceptacji oraz opłaceniu zaczynam pracę.
4. Otrzymujesz gotowe tłumaczenie oraz fakturę właściwą.

©2025 Rafał Palinowski – Wszelkie prawa zastrzeżone